「元気ですか?」の韓国語【久しぶりに会った時の挨拶表現】

相手の様子を尋ねる表現「元気?」「元気でしたか?」は頻繁に使われる挨拶の一つですよね。

今回はしばらく会っていない人に連絡をする時や友人に久しぶりに会った時に使える決まり文句を解説していきます。丁寧な表現からカジュアルな言い方まで、覚えておくと役に立つフレーズを見ていきましょう。

韓国語で「元気ですか?」

  チャㇽ チネセヨ
①잘 지내세요?
 お元気ですか?

  チャㇽ チネヨ
②잘 지내요?
  元気ですか?

  チャㇽ チネ
③잘 지내?
  元気?


  • 잘 : よく、元気で
  • 지내다 : 過ごす

直訳は「よく(元気で)過ごしていますか?」

目上の人には敬語表現である「①잘 지내세요?」を使いましょう。親しい友人や後輩にはタメ口表現である「②잘 지내?」を使います。

久しぶりに会う時やメールを送る場合には、まずは「久しぶり!」その後に「元気?」と聞くパターンが多いです。

オレンマニエヨ チャㇽ チネ
오랜만이에요. 잘 지내요?
お久しぶりです 元気ですか?

   チャㇽ チネセヨ
A 잘 지내세요?
  お元気ですか?

     ネ チャㇽ チネヨ
B 네, 잘 지내요.
  はい、元気です

     チャㇽ チネ
A 잘 지내?
      元気?

       チャㇽ チネ オンニヌン
B 잘 지내. 언니는?
      元気だよ お姉さんは?

「元気でしたか?」の韓国語

  チャㇽ チネショッソヨ
①잘 지내셨어요?
  お元気でしたか?

  チャㇽ チネッソヨ
②잘 지냈어요?
  元気でしたか?

  チャㇽ チネッソ
③잘 지냈어?
 元気だった?


直訳は「よく(元気で)過ごしましたか?」で過去形になります。
「잘 지내요?」と同じく日常的によく使うフレーズです。

「①잘 지내셨어요?」は「②잘 지냈어요?」よりも丁寧な言い方なので、年上の人や年配の方に使いましょう。タメ口で話す友人には「③잘 지냈어?」を使います。

オレンマニエヨ チャㇽ チネッソヨ
오랜만이에요. 잘 지냈어요?
お久しぶりです 元気でしたか?

   オレンマニネ チャㇽ チネッソ
A 오랜만이네. 잘 지냈어?
  久しぶりだね 元気にしてた?

     オ チャㇽ チネッソ
B 어, 잘 지냈어.
  うん、元気だったよ

     タナカッシ チャㇽ チネショッソヨ
A 다나카 씨, 잘 지내셨어요?
      田中さん、お元気でしたか?

       ネ チャㇽ チネッソヨ ジフンッシヌニョ
B 네, 잘 지냈어요. 지훈 씨는요?
    はい、元気でしたよ ジフンさんは?

その他の「安否を尋ねる」表現

お元気でしたか?

チャㇽ ゲショッソヨ
잘 계셨어요?
お元気でしたか?


  • 잘 있었어요? (チャリッソッソヨ)
    元気でしたか?
  • 잘 있었어? (チャリッソッソ)
    元気だった?

게셨어요?の基本形は「계시다」です。있다の尊敬語で「いらっしゃる」という意味になります。

直訳は「よく(元気で)いらっしゃいましたか?」
こちらも「잘 지내셨어요?」と同じ意味合いで使われます。

アンニョンハセヨ チャㇽ ゲショッソヨ
안녕하세요. 잘 계셨어요?
こんにちは お元気でいらっしゃいましたか?

ミンジヤ チャリッソッソ
민지야! 잘 있었어?
ミンジ!元気だった?

いかがお過ごしでしたか?

オットケ チネショッソヨ
어떻게 지내셨어요?
いかがお過ごしでしたか?


  • 어떻게 지냈어요? (オットケ チネッソヨ)
    どう過ごしていましたか?
  • 어떻게 지냈어? (オットケ チネッソ)
    どう過ごしてた?

クドンアン オットケ チネッソヨ
그동안 어떻게 지냈어요?
今までの間、どう過ごしていましたか?

ヨジュㇺ オットケ チネッソ
요즘 어떻게 지냈어?
最近どう過ごしてた?

그동안は「その間、しばらく」、요즘は「最近」と言う意味です。

その他に「뭐 하고 지냈어?(何して過ごしてた?)」というフレーズも友人間でよく使われます。

健康でいらっしゃいますか?

コンガンハセヨ
건강하세요?
お元気ですか?


  • 건강해요?(コンガンヘヨ)
    元気ですか?(健康に過ごしてますか?)
  • 건강해?(コンガンヘ)
    元気?(健康に過ごしてる?)

건강は「健康」という意味で直訳は「健康でいらっしゃいますか?」
잘 지내세요?の代わりにこういった聞き方をする人もいます。

「건강하세요」の語末を下げて発音すると、「お元気で」「健康でいてください」という意味になります。会話やメールの最後に使うフレーズですね。

ヨジュㇺ コンガンハセヨ
요즘  건강하세요?
最近お元気ですか?

 

今回は安否を尋ねる挨拶表現を解説しました。

話す相手によって尊敬語にしたりパンマル(友達言葉)に変える必要があります。状況に応じて使い分けられるように、しっかり理解しておきましょう。

【関連記事】
韓国語で「久しぶり」ってどう表現する?|カジュアル&フォーマルな表現
韓国語で「おめでとう」と伝えたい!バースデーソングで覚えよう
韓国語で何て言う?「いただきます」|日本とは微妙に違う
「また会いましょう」と韓国語で伝えたい【カジュアル・フォーマルな表現】

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です