チングは韓国語で「友達」『友達に関する表現集』

「チング」は「友達」のこと。

日本では歳が離れていても「友達」と表現しますが、韓国ではきっちりと分けます。

同い年は「チング」、親しい年上の友人は「先輩・後輩」「お姉さん・お兄さん」などと呼びます。

ただ1つ例外として、友人でなくても、年上、年下であっても「チング」を使う事があります。

例えば「あの子さ・・」「あそこの人…」と言う時に「그 친구…」と表現することも多いです。

友達/彼氏/男友達

友達

チング 
친구 


日本語の「友達」に当たる言葉が「친구」

漢字で「親舊」と書きます。

チングガ チョッソヨ
친구가 줬어요.
友達がくれました

チングガ テゴシッポヨ
친구가 되고 싶어요.
友達になりたいです

ハングッチングガ マナヨ
한국 친구가 많아요.
韓国の友達がたくさんいます

 

彼氏・彼女

ナㇺジャ チング   ナㇺチン
남자 친구 (略語 남친)
彼氏


ヨジャ チング      ヨチン
여자 친구 (略語 여친)
彼女


남자は「男」친구は「友達」という意味ですが、一般的に「彼氏」の事を指します。

ヨジャチングハンテ チャヨッソヨ
여자 친구한테 차였어요.
彼女にフラれました

ナㇺチニ チョナル アンバダ
남친이 전화를 안 받아.
彼氏が電話に出ないの

 

男友達・女友達(スラング)

ナㇺサチン
남사친
男友達


ヨサチン
여사친
女友達


남사친は「남자(男) 사람(人) 친구(友達)」の略、

여사친は「여자(女) 사람(人) 친구(友達)」の略になります。

ナㇺサチヌン マヌンデ ナㇺチニ オㇷ゚ッソヨ
남사친은 많은데 남친이 없어요.
男友達は多いけど、彼氏がいません

ヒョヌヌン ヨサチニ ナバッケ オㇺナバ
현우는 여사친이 나밖에 없나 봐.
ヒョヌは女友達が私しかいないみたい

 

「親友」は韓国語で?

親しい友達

チナン チング
친한 친구


친하다は「親しい・仲がいい」の意味。

チェイㇽ チナン チングガ ヌグヤ
제일 친한 친구가 누구야?
一番親しい友達はだれ?

「〇〇と仲がいいよ」は「○○랑 친해」(-ラン チネ)

親友(スラング)

べプ
베프


베프は「베스트 프렌드 ベストフレンド」の略語。

チョㇽチン
절친


「절친한 친구」の略語。「절친하다」は「とても親しい」

タンッチャㇰ
단짝


단짝は「とても仲がよく気が合う友人、いつも一緒にいる友人」のことです。

단は「唯一の」짝は「片方」「相方」の意味。

トゥリ チョㇽチニヤ
둘이 절친이야?
二人は親友なの?

 

友達に関する表現

ただの友達

クニャン チング
그냥 친구


그냥は「ただ」と言う意味です。

     ナㇺジャ チングヤ
A 남자 친구야?
  彼氏?

   アニ クニャン チングヤ
B 어니, 그냥 친구야.
  ううん、ただの友達

知り合い

アヌン サラㇺ
아는 사람


알다は「知る・わかる」の意味で、直訳は「知っている人」

「ただの知り合い」と言いたい時は「그냥 아는 사람」(クニャン アヌン サラㇺ)

「知人」は「지인」(チイン)

ヌグヤ アヌン サラミヤ
누구야? 아는 사람이야?
だれ?知り合い?

同級生

トンチャンセン
동창(생)


동창생は漢字語で「同窓生」

「同窓会」は「동창회(トンチャンフェ)」

コドゥンハッキョ トンチャンイラン オレンマネ マンナッソ
고등학교 동창이랑 오랜만에 만났어.
高校の同級生と久しぶりに会った

幼なじみ

ソックㇷ゚チング
소꿉친구


소꿉は「おままごとに使う道具」の事を指します。ちなみに「おままごと遊び」は「소꿉놀이」

소꿉친구は「幼い頃おままごとをして一緒に遊んでいた友達」のこと。

異性の友達

イソン チング
이성 친구


「이성」は「異性」のこと

友達(男性限定)

プラㇽチング
불알친구


最後に面白い表現を1つ!

男性のみ使う言葉です。

불알は「睾丸」のことです。

え!?となりますが、これは「幼少時代一緒に裸になって遊んでいた友達 = 幼い頃から仲のいい友達」のことを指します。

 

こうやって整理してみると、友達といっても関係性によって、様々な呼び方がありますね!

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です