愛の不時着OST「다시 난, 여기」(また私は、ここ) 歌詞/和訳/カナルビ

愛の不時着OST PART4である「다시 난,여기」をルビ付きでご紹介します!

この曲はリジョンヒョクとユンセリが一緒に初雪を見ながら、肩によりかかる場面で流れ、話題となりました。色々なシーンで使われ、販売日はいつなのか問い合わせが殺到したそうです。

歌手は「백예린 ペクイェリン」1997年生まれで、JYPに所属しています。韓国大衆音楽賞で3冠王にも輝いた実力派シンガーです。

 

다시 난 , 여기
「もう一度私は、ここで」

 タシ ナン ヨギ
다시 난, 여기


  • 다시
    もう一度
  • 난 (=나는の略語)
    私は
  • 여기
    ここ

 

歌詞

ナエ マウミ ウㇺジギョ
나의 마음이 움직여
私の心が動く

クニャン キルㇽ ッタラ コロガド
그냥 길을 따라 걸어가도
ただ道を歩いていても

タシ ヨギ ノエ アペ
다시 여기 너의 앞에
もう一度ここに あなたの前に

トゥリョウォットン ナエ マメ
두려웠던 나의 맘에
怖がっていた私の心に

ハヤン ヌニ ネリョワ
하얀 눈이 내려와
白い雪が降る

So I’m still
I’m here and I’ll be there

ッタットゥタン オッケエ キデオ
따듯한 어깨에 기대어
あたたかな肩に寄りかかり

イロケ タシ ノル ヌッキョ
이렇게 다시 너를 느껴
こうやってもう一度あなたを感じる

 

I’m still and I’m here

イロケラド ノル タムㇽッケ
이렇게라도 널 담을게
こうしてでもあなたを胸に

ウリ ソロ ミロネドラド
우리 서로 밀어내더라도
お互い突き放しても

クッテムネ ト キピ セギョジョ
그 때문에 더 깊이 새겨져
そのせいでより深く刻まれる

ヨギ ット コギ
여기 또 거기
ここ また そこ

タルン ハヌリラド
다른 하늘이라도
違う空でも

ノエ マムㇽ キオケ
너의 맘을 기억해
あなたの心を覚えている

And I’m still I’m here

 


 

フンドゥㇽリョットン ナエ マメ
흔들렸던 나의 맘에
揺れていた私の心に

ニガ タシ タガワ
네가 다시 다가와
あなたがまた近づく

So I’m still I’m here and I’ll be there

オロブトゥン イ キルㇽ チナ
얼어붙은 이 길을 지나
凍りついたこの道を過ぎ

イロケ タシ ノル マンナ
이렇게 다시 너를 만나
こうやってまたあなたに会う

 

I’m still and I’m here

タシ ノㇽ ノチジ アヌㇽレ
다시 널 놓치지 않을래
もうあなたを離さない

 ケソッ ニガ ナル ミロネド
계속 네가 나를 밀어내도
何度あなたが私を突き放しても

ホㇰッシ ナエ ヌネ サラジョド
혹시 나의 눈에 사라져도
もし私の目の前からいなくなったとしても

ヨギ ナ ヨギ
여기 나 여기
ここ 私は ここ

キョテ ヌㇽ ソイッスㇽッケ
곁에 늘 서 있을게
そばにいつも立っているから

ナエ マミ ウㇺギジョ
나의 맘이 움직여
私の心が動く

And I’m still I’m here

 


 

ナン ノエ キオギ タ チウォジㇽッカバ
난 너의 기억이 다 지워질까 봐
私はあなたの記憶が全てなくなりそうで

マウメ セギョド
마음에 새겨도
心に刻んでも

ノル ボㇽッスオㇷ゚ッケ テㇽッカバ
너를 볼 수 없게 될까 봐
あなたに会えなくなるかと思って

シガニ ナン トゥリョウォ
시간이 난 두려워
時間が怖い

タシ ノル チャジャバ ット イロケ
다시 너를 찾아봐 또 이렇게
もう一度あなたを探す またこうやって

I’m still and I’m here

 

タシ ノㇽ ノチジ アヌㇽレ
다시 널 놓치지 않을래
もうあなたを離さない

セサン オヌ ゴセ イットラド
세상 어느 곳에 있더라도
世界のどこにいても

オディラド ネガ チャジャガㇽッケ
어디라도 내가 찾아갈게
どこでもあなたを探すわ

ヨギ ナ ヨギ
여기 나 여기
ここ 私は ここ

キョテ ヌㇽ ソイッスㇽッケ
곁에 늘 서 있을게
そばにいつも立っているから

ナエ マミ ウㇺジギョ
나의 맘이 움직여
私の心が動く

And I’m still I’m here

 

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です