韓国語の「무시하다(ムシハダ)」は「無視する」ではない!?

무시하다 無視する?

「무시하다」無視する?

韓国語も日本語と同じ「無視する」という意味で使うこともありますが、実はもっとよく使われる別の意味があります。

辞書で調べてみると…

중요함이나 쓸모를 알아주지 않거나 사람을 깔보거나 업신여기는 것.

大切さや価値を分かってくれなかったり、人を見下したり蔑視すること

日本語で訳すと、その人の存在を無視するという意味の「バカにする」「見下す」「見くびる」が近いと思います。

「무시하다」の使い方

例文を見ていきましょう。

   チョゴ モゴボンジョギ オッチ
A 저거 먹어 본 적이 없지?
      あれ食べたことないでしょ?
       ナ ムシハヌンゴヤ
B 무시하는 거야? 

      私の事バカにしてる?

例えば高級食材を食べたことないでしょ?って言われてバカにされたと感じた時。

  ノ アジッ オリジャナ
A   너 아직 어리잖아.
      あなたまだ子供じゃない(幼いじゃない)

       オリダゴ ムシハジマセヨ
B 어리다고 무시하지 마세요.
      幼いからってバカにしないでください。

これは、「子供だからってあまり子ども扱いしないでくださいよ」というニュアンス。

シゴレ サンダゴ ムシハジマ
시골에 산다고 무시하지 마.
田舎に住んでるからってばかにしないで。

都会っ子にどうせ田舎もんでしょ?とバカにされたとき。

韓国語で「無視する」は?

では日本語と同じ意味の「無視する」は「무시하다」以外に何と言うでしょうか?


ッセンッカダ
쌩까다


쌩까다は若者言葉。

返事をしないなど無視をしたり、知らないふりをするという意味です。

イェンナ ナジャチングハンテ ヨラギ ワンヌンデ ッセンッカゴイッソ
옛날 남자친구한테 연락이 왔는데 쌩까고 있어.
昔の彼氏から連絡きたんだけど、無視してる。


ッシッタ
씹다


씹다も若者言葉ですが、これはメールや電話などをシカトする時に使います。

ウェ チャック ムンチャド シッコ チョナド アンバダ
왜 자꾸 문자도 씹고 전화도 안 받아?
なんでいつもメールもシカトして、電話もとらないの?

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です