「ダサい」と韓国語で伝えたい!

こんにちは!

今回は「ダサい」の表現を解説します。

面と向かって「ダサい」っていう人はあまりいないと思いますが、家族や親しい関係だと「ダサい!」と伝えられますよね。

あとは「あの服ダサくない?」「あの人の髪型ださっ」といったように。

今回はそのような場面で使えるいくつかの表現を紹介します。

 

【関連記事】
よく聞く「マジャヨ」って何?
「めんどくさい」の韓国語!

「ダサい」の韓国語

チョンスロッタ
촌스럽다


촌は漢字で村と書き「田舎や村」のことを指します。

스럽다は「~らしい」「~っぽい」

これがもっとも一般的な「ダサい」の表現

  チョンスロウォ
• 촌스러워.
  ダサい、田舎くさい

  チョンスロウォヨ
• 촌스러워.
  ダサいです、田舎くさいです

 

日常会話では「촌스러워」を縮約して촌스러(チョンスロ)とも言います。

モリ スタイリ ノム チョンスロウォ
머리 스타일이 너무 촌스러워.
ヘアスタイルダサすぎ

チョ チョンスロウンデ
촌스러운데?
ちょっとダサいけど?

 

ちなみに「촌스러운 이름 ダサい女性の名前」で検索すると?

「-자」「-실」「-순」「-숙」が付く名前だそうです。

ダサいというよりかは、おばあちゃんなど年配の方に多い名前です。

 

「田舎者」は何て言うの?

チョンノ
촌놈
田舎者(男性)


チョンニョ
촌녀
田舎者(女性)


  • 촌 : 田舎、村
  • 놈 : 奴
  • 녀 : 女

この表現は少しバカにしている印象を与えます。

「촌놈 주제에」は「田舎者のくせに」

きついセリフなので、人前では使わないようにしましょう。


シゴㇽ サラㇺ
시골 사람
田舎の人


これもまんまの訳で普通に傷つきますが、上の表現よりは上品?です。

 

「安っぽい」

ッサンティ ナダ
싼티(가) 나다


싼は「 安い~」

티(가) 나다は「一目でわかる」「すぐわかる」の意味。

 ッサンティ ナ
• 싼티 나.
   安っぽい

 ッサンティ ナヨ
• 싼티 나요.
   安っぽいです

オシ チョ ッサンティ ナ
옷이 좀 싼티 나.
服がちょっと安っぽいよ

イゴ マウメ トゥロンヌンデ ッサンティ ナンデ
이거 마음에 들었는데 싼티 난대.
これ気に入ったのに、安っぽく見えるって

 

「センスがない」

センス オㇷ゚ッタ
센스(가) 없다


 センス オㇷ゚ッソ
• 센스 없어.
   センスない

 センス オㇷ゚ッソヨ
• 센스 없어요.
   センスないです

イ ティジャイン センスガ オㇺネヨ
이 디자인 센스가 없네요.
その靴下ほんとセンスない

ク ヤンマㇽ チンッチャ センス オッタ
그 양말 진짜 센스 없다.
その靴下ほんとセンスない

센스(가) 없다の反対語は「센스(가) 있다」

ク ヤンマㇽ チンッチャ センス イッタ
그 양말 진짜 센스 있다.
その靴下ほんとセンスある

 

 

「ダサい」と言っても、安っぽいのかセンスがないのか、色々ありますよね! 

状況に応じて使い分けしてみてください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です