電話での韓国語表現 よく使う基本フレーズ集
メールとは違い、韓国語で電話をするのって何だか緊張しますよね。
分からない単語があってもすぐに調べることが出来ないし、早口だと聞き取れなかったり…
今回は最低限覚えておきたい、電話で使える基本フレーズを集めました。フランクな言い方以外にも丁寧語や敬語表現もご紹介しますので、状況に応じて使ってみてください。
目次
電話をかける
もしもし?
ヨボセヨ
여보세요?
여보세요は知っている方も多いですよね。
電話を取る時にまず最初に言うセリフです。
今電話大丈夫?
チグㇺ トンファ ケンチャナ
지금 통화 괜찮아?
要件を話す前にまず今話ができる状態かどうかを尋ねる表現。
통화は「通話」という意味ですが、韓国語では「電話」と同じ意味合いで使われることが多いです。
- 지금 통화 괜찮으세요?
(チグㇺ トンファ ケンチャヌセヨ)
今お電話大丈夫ですか?(敬語) - 지금 통화 괜찮아요?
(チグㇺ トンファ ケンチャナヨ)
今電話大丈夫ですか?(丁寧語)
聞こえる?
トゥㇽリョ
들려?
듣다は「聞く」들리다は「聞こえる」の意味。
- 들리세요? (トゥㇽリセヨ)
聞こえますか?(敬語) - 들려요? (トゥㇽリョヨ)
聞こえますか?(丁寧語)
電話をとる
どちらさまですか?
ヌグセヨ
누구세요?
誰かはっきりしない時に使う表現。
どうしたの?
ムスン イリヤ
무슨 일이야?
무슨は「何の」일は「こと、用事」の意味。
- 무슨 일이세요? (ムスン イリセヨ)
どうしたのですか? (敬語) - 무슨 일이에요? (ムスン イリエヨ)
どうしたんですか? (丁寧語)
今ちょっと忙しいんだけど
チグㇺ チョㇺ パップンデ
지금 좀 바쁜데.
「지금 통화 괜찮아?」と聞かれた場合の答え方。
- 지금 좀 바쁜데요.
(チグㇺ チョㇺ パップンデヨ)
今ちょっと忙しいのですが (丁寧語)
後で/今度電話するよ
ナジュンエ チョナハㇽッケ
나중에 전화할게.
忙しくて電話できない時に。
「私からまた電話するね」は「내가 다시 전화할게」「終わったら電話するね」は「끝나고 연락할게」
- 나중에 전화 드릴게요.
(ナジュンエ チョナ トゥリㇽッケヨ)
今度お電話いたします (敬語) - 나중에 전화할게요.
(ナジュンエ チョナハㇽッケヨ)
後で電話しますね (丁寧語)
電話を切る
切るね
ックノ
끊어.
ックヌㇽッケ
끊을게.
「끊다」は「(電話を)切る」という意味で、電話を終える時の挨拶表現です。
- 끊을게요. (ックヌㇽッケヨ)
切りますね (丁寧語) - 끊어요. (ックノヨ)
切ります (丁寧語)
お気をつけて
トゥロガセヨ
들어가세요.
들어가세요は目上の人や地位の高い人との電話を切る時や別れ際に使う表現です。
「안녕히 계세요/가세요」と同じ意味合いで使われますが、国立国語院ではこの表現は命令文になるので、推奨していません。
- 들어가요. (トゥロガヨ)
気をつけて帰ってくださいね (丁寧語) - 들어가. (トゥロガ)
気をつけて帰ってね (タメ口)
韓国語の電話表現集
전화 | |
電話する | チョナハダ 전화하다 |
通話する | トンファハダ 통화하다 |
お電話差し上げる | チョナ トゥリダ 전화 드리다 |
電話をかける | チョナル コㇽダ 전화를 걸다 |
電話をうける 電話に出る |
チョナル パッタ 전화를 받다 |
電話がくる | チョナガ オダ 전화가 오다 |
電話を切る | チョナル ックンタ 전화를 끊다 |
電話をかわる | チョナル パックダ 전화를 바꾸다 |
通話中だ | トンファ ジュンイダ 통화 중이다 |
電話を 間違えてかける |
チョナル チャモッ コㇽダ 전화를 잘못 걸다 |
ハッキョエソ チョナガ ワッソヨ
학교에서 전화가 왔어요.
学校から電話が来ました
チョナ ウェ アン バダッソ
전화 왜 안 받았어?
電話何で取らなかったの?
イェヤカリョゴ チョナ トゥリョンヌンデヨ
에약하려고 전화 드렸는데요.
予約しようとお電話差し上げたのですが
キㇺミンスッシ プタㇰットゥリㇺニダ
A 김민수 씨 부탁드립니다.
キムミンスさんお願いします
チグㇺ トンファジュンイㇺニダ
B 지금 통화 중입니다.
今通話中です
頭では分かっていても、とっさにはなかなか出てこないでしょね。よく使いそうなフレーズはイメージしながら、何度も繰り返し口に出してみましょう。