곳ばかり使ってない!?「場所」「所」を表す韓国語 

「所」を表す表現は「」と「」の2つがあります。

韓国語教材には「곳」のほうがよく書かれており、こちらのほうが馴染みがあると思いますが、実際の会話では데のほうがよく使われています。

押さえておきたいポイントがいくつかあるので、この記事を読んで違いを明確にし、使い方をマスターしましょう!

 

【関連記事】
「毎日」の韓国語【매(毎)を使った表現】
「予約」を表す韓国語表現|「予約をキャンセル・変更する」

「所」の韓国語①

  デ
-데


会話で非常によく使われる表現がこの「-데」

데は単独では使えず「いい所」「住んでいた所」「行きたい所」など、連体形とともに使われます。

また「이,그,저(この、その、あの)」の後に付くことはできません。

良い所 チョウン デ
좋은 데
違う所 タルン デ
다른 데
住んでいる所 サヌン デ 
사는 데
行きたい所 カゴ シプン デ
가고 싶은 데

 

「데」を「所」という意味で使う場合、데の前は一文字空けます

「~なので、~だけど」という意味の「-(으)ㄴ/는데」と混同しやすいので分かち書きに注意しましょう。

タルンデ カジャ
다른 가자.
違う所に行こう

オディ カゴ シプンデ オㇷ゚ッソヨ
어디 가고 싶은 없어요?
どこか行きたい所ないですか?

イロンデソ テイトゥハゴ シポヨ
이런 서 데이트하고 싶어요.
こういう所でデートしたいです

アプンデ オㇷ゚ッソ
아픈 없어?
体の具合はどう?(痛い所ない?)

「痛い所ない?」が直訳ですが、久しぶりに会った人に元気かどうか、体の具合はどうか尋ねる時によく使われる表現。

タチンデ オㇷ゚ッソ
다친 없어?
ケガはない?(ケガをした所ない?)

 

 

「所」の韓国語②

ゴッ


곳は公式な場や書き言葉で多く用いられています。

「데」とは違い「이,그,저」と共に用いることができます。

ここ
ここ イゴッ
이곳
(여기)
そこ
あそこ
クゴッ
그곳
(거기)
あそこ チョゴッ
저곳
(저기)
どこ オヌゴッ
어느 곳
(어디)

 

「이(この)+곳(所)」で「ここ」の意味。어느 곳は「どの所」で「どこ」という意味になります。

이곳,그곳,저곳は主に文語体として使われます。

イゴスㇽ チュチョナㇺニダ
이곳을 추천합니다.
ここをおススメします

トゥㇽッチュンエ オヌゴシ チョウㇽッカヨ
둘 중에 어느 곳이 좋을까요?
2つの中でどこがいいでしょうか?

 

데に置き換え可能

連体形と一緒に使う場合、곳は데に置き換えることができます。

ここ
そういう所 クロンゴッ
그런 곳
(=그런 데)
知っている所 アヌンゴッ
아는 곳
(=아는 데)
住んでいる所 サヌンンゴッ
사는 곳
(=사는 데)
人が多い所 サラミ マヌン ゴッ
사람이 많은 곳
(=사람이 많은 데)

 

コギヌン オットン ゴシエヨ
거기는 어떤 이에요?
そこはどんな所ですか?

= 거기는 어떤 데예요?

ヘンドゥポヌㇽ ッサゲ パヌン ゴッ
핸드폰을 싸게 파는
携帯電話を安く売っている所

= 핸드폰을 싸게 파는 데

イロン ゴセ チョウㇺ ワバッソヨ
이런 에 처음 와 봤어요.
こういうところに初めて来ました

= 이런 데에 처음 와 봤어요.

チェジュドヌン サㇽギ チョウン ゴシエヨ
제주도는 살기 좋은이에요.
済州島は住みやすい所です

= 제주도는 살기 좋은 데예요.

 

売り場・乗り場にも「곳」

「売り場・乗り場」という単語にも「곳」が用いられます。

「乗り場」は「타는 곳」といい、直訳すると「乗る所」になります。「売り場」は「사는 곳」(買う所)「파는 곳」(売る所)と表記されています。

売り場・乗り場
チケット売り場 ピョ サヌン ゴッ
표 사는 곳
タクシー乗り場 テㇰッシ タヌン ゴッ
택시 타는 곳

 

 

 

「場所」は「장소」

「場所」を表す「장소」は日本語と同じ意味合いで使われています。

장소
約束場所 ヤㇰソㇰ チャンソ
약속 장소
会食の場所 フェシㇰ チャンソ
회식장소
公共の場 コンゴンジャンソ
공공장소

 

ヤㇰソㇰ チャンソル チョンハジャ
약속 장소를 정하자.
約束の場所を決めよう

シガングァ チャンソル アㇽリョジュセヨ
시간과 장소를 알려 주세요.
時間と場所を教えてください

コンゴンジャンソエソ タㇺベル ピウミョン アンデㇺニダ
공공장소에서 담배를 피우면 안 됩니다.
公共の場でたばこを吸ってはいけません

 

 

教材に載っている곳ばかり使っていた人も多いかと思います。

次回は日常会話でよく使われる데を使って話してみてくださいね。

 

 

 

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です